С 1 марта 2026 года вступает в силу Федеральный закон №168-ФЗ, который запрещает использование иностранных слов без их русского перевода. Это превращает работу маркетологов в образовательной сфере в настоящий вызов, требуя экстренной переработки всех материалов и рекламы. Подробности о необходимых изменениях и возможных последствиях – ниже.
Кому это угрожает
Если ваша работа затрагивает следующие элементы, будьте готовы к серьезным последствиям:
- Реклама:
- Объявления в Яндекс.Директ с названиями на английском, например, "SMM-курс".
- Таргетированная реклама в соцсетях с креативами на английском.
- Объявления в Telegram с наименованием "Business English".
- Сайты и лендинги:
- Заголовки курсов на английском: "Web Design", "Data Science".
- Кнопки с текстом: "Buy now", "Get started".
- Описания с использованием английского, например, "Online School".
- Социальные сети:
- Названия профилей на английском языке.
- Посты, описывающие услуги.
- Агрегаторы:
- Карточки курсов и описания программ.
Закон распространяется на любую публичную информацию, связанную с клиентами.
Ответы на часто задаваемые вопросы
Ниже даны ответы на некоторые из самых часто задаваемых вопросов маркетологов:
- Что делать, если я ИП, а не ООО? Законы равны для всех. ИП могут получить штрафы вплоть до 2 500 рублей за одно нарушение, в то время как у ООО штрафы составляют до 500 000 рублей.
- Можно ли забыть про рекламу? Даже без рекламных активностей это не освобождает от ответственности. Все материалы, связанные с социальной активностью, также подлежат проверке.
- Как правильно дублировать кадры и текст? Русский текст всегда должен быть размещен первым и по размеру больше. Важно учитывать цвет и читаемость текста.
При активной рекламе образовательных услуг риск проверок со стороны контролирующих органов высок. Поэтому стоит позаботиться о приведении своих материалов в соответствие с новым законом заранее, чтобы избежать больших штрафов.























